ethane's share of fresh feed in multifeed crackers

La fotografa

Member
Venezuela-español
Buenos días

Sigo traduciendo un texto de petróleo y ahora me topé con otra frase bastante compleja también. A ver si pueden ayudarme.

"Despite the minor slump in total ethane demand during the first-quarter 2008, ETHANE'S SHARE OF FRESH FEED IN MULTIFEED CRACKERS reached a record high of ...... "

La frase escrita en mayuscula es mi tranca.

espero sus prontas soluciones, Muchas gracias de antemano.
 
  • rholt

    Senior Member
    English - Louisiana
    un primer intento:
    ...ETHANE'S SHARE OF FRESH FEED IN MULTIFEED CRACKERS....
    -> ...la porción [de etano] de alimentación nueva en crackers de multialimentación....
     
    Last edited:

    Chinchilla

    Senior Member
    Chileno
    también podría ser:
    ...la porción de etano que alimenta los multifeed crackers...

    que es un multifeed cracker? es algo que consume gas etano, verdad?
    y entonces, a principio del 2008 hubo baja demanda, pero luego la demanda llego a un record por alimentar los multifeed crackers... es eso, verdad?

    ojala sirva de algo...
    Chin :)
     

    Mayerz

    New Member
    Mexican Spanish
    ya que estas hablando de un texto de petroleo talves el "multifeed cracker" se refiera a la columna donde se lleva a cabo un proceso llamado cracking catalitico pero con con multiples entradas en donde la porcion de etano en la alimentacion alcanzo un mayor nivel, espero que te sirva
     
    < Previous | Next >
    Top