ever/sometimes

  • Monica.Moniker

    New Member
    English - USA
    "ever"= at least once, more than zero times.
    "sometimes" = more than once, but probably not frequently. (de vez en cuando?)
     

    Cuddy

    Senior Member
    Spanish (Argentina)
    Sometimes = a veces.
    Ever = alguna vez.

    Por ejemplo:
    Will this ever end? = ¿Esto va a terminarse alguna vez? (indicando impaciencia).
    Sometimes the match ends badly = A veces el partido termina mal.
     

    fenixpollo

    moderator
    American English
    ¿Qué es lo que quieres decir en español? ¿O cuál es la frase en inglés en la que quieres usar "ever" o "sometimes"? Por favor, acuérdate que en este foro, tú necesitas darnos un contexto concreto como punto de partida.
     

    Babel's tower

    Senior Member
    Spanish and catalan
    Ok, lo que quiero saber es el uso de ambos, por ello no tenia contexto. Pero puedo poner algún ejemplo.
    - I play football sometimes. ----> Algunas veces juego a fútbol
    - I ever play football. -----> Alguna vez juego a fútbol
    ¿Se puede utilizar el "ever" como sinónimo de "sometimes" en frases afirmativas? ¿La segunda frase estaría gramaticalmente bien?
    Muchas gracias y perdón por no concretar más.
     

    fenixpollo

    moderator
    American English
    No, no son sinónimos en el ejemplo que has dado. Por lo general, "ever" funciona como "siempre" en frases afirmativas.

    "Alguna vez juego a fútbol."
    ¿Qué quiere decir esta frase? ¿No debería ser "alguna vez jugué al fútbol"?
     

    Babel's tower

    Senior Member
    Spanish and catalan
    Ok, ¿entonces ever sería sinónimo de always?
    -I always play football.
    -I ever play football.
    ¿Aquí serían sinónimos?
    Gracias.
     

    fenixpollo

    moderator
    American English
    Sinónimos de significado, creo que sí; pero el hecho de que sean sinónimos no significa que se utilicen de la misma manera.
    I always play football on Sundays. :tick: Yo siempre juego al fútbol los domingos.
    I ever play football on Sundays. :cross: Yo alguna vez juego al fútbol los domingos.
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left six years ago
    Añadir a lo que ya ha dicho Fenix que 'ever' no se usa normalmente para decir 'always' (quizás solo en expresiones como: ever-open; ever since, etc.).

    Fenix, sí se puede usar 'alguna vez' para decir 'algunas veces' (aunque yo uso normalmente lo segundo). Babel, 'ever' se puede traducir como 'alguna vez', pero en el sentido de 'at any time' (algo como decir: alguna vez/en algún momento antes, en el pasado, etc.), no de 'on some occasions' (en algunas ocasiones, algunas veces). Ejemplo: Have you ever played football? (No significa 'siempre' ni 'algunas veces'; sí 'alguna vez' en el sentido de antes, de en tu vida). Se suele usar en interrogativas, negativas, comparativas y con tiempos perfectos, no en afirmativas.

    Espero que sea útil y no haberlo liado todo. Saludos.
     
    < Previous | Next >
    Top