Everyone gets so touchy about money.

amateurr

Senior Member
Russian
Sandra: "You should give her a raise."
Daniel: "I can't."
Sandra: "Well, don't give her a raise. Everyone gets so touchy about money."

Please, help me translate this line "Everyone gets so touchy about money." into Russian!


Спасибо!
 
  • rusita preciosa

    Modus forendi
    Russian (Moscow)
    Not as exact as the one above but translates the tone better: Разговоры о деньгах так действуют людям на нервы...
    Another option (a bit heavy but closer to the Eng. version): Люди становятся такими чувствительными/нервными когда речь заходит о деньгах.
     
    < Previous | Next >
    Top