Alguien me puede decir si la traducción a este texto: "Dans toutes les espéces oú les prescriptions réglementaires n´ont qu´un lien ténu avec les dispositions législatives, le juge n´hesite pas á examiner le moyen fondé sur l´inconstitutionnalité du réglement", que entiendo como "En todos los casos donde las prescripciones reglamentarias no tienen más que un tenue vínculo con las disposiciones legales, el juez no vacila en examinar el motivo fundado sobre la inconstitucionalidad del reglamento", está bien?
Sé que es un poco largo. Perdonadme, y muchas gracias.
Sé que es un poco largo. Perdonadme, y muchas gracias.