New Member
German - Germany, English - UK
I could not find any translation for the term "extraplomadas" (or anything with a different grammatical ending). Here is the sentence I would like to translate:
Ocupa fisuras en paredes verticales y extraplomadas de roca caliza o de conglomerado calcáreo.

Many thanks
  • Miguel Antonio

    Senior Member
    Galego (Rías Baixas)
    Walls would be plomadas if they are plumb (straight, exactly vertical). It looks as though "en plomada" is more correct. I might say "perfectly plumb" for "extraplomadas."
    I hope Spanish speakers will correct if necessary.
    I'd say that "extra" is out in latin, so they would be the opposite of perfectly plumb, and in fact, I believe Sydlexia's to be the best suggestion for a tranlsation. :)