It is included in a listing of several natural areas!
The word "jardinisée" doesn't even exist in french but it could be some kind of neologism to say that the forrest is laid out that way, to look like a garden. I don't really know how to translate it!
Could a "garden-laid-out forrest" work?! Seems to be incorrect... The french word is incorrect too but... tell me if it sounds good or, if you have a better idea! Thanks!
The word "jardinisée" doesn't even exist in french but it could be some kind of neologism to say that the forrest is laid out that way, to look like a garden. I don't really know how to translate it!
Could a "garden-laid-out forrest" work?! Seems to be incorrect... The french word is incorrect too but... tell me if it sounds good or, if you have a better idea! Thanks!