faire semblant de bon

< Previous | Next >

Paquita

Mode in France (Fr-Es)
français/France
Bonjour à tous,

Dans le forum français/espagnol, nous sommes face à une expression citée par l'un de nos foristes.
Il l'a apprise de la bouche d'un professeur qui a étudié à Louvain et vécu à Marseille. Nous sommes deux francophones à ne pas la connaître. Il pourrait donc s'agir d'un belgicisme ou d'une expression marseillaise (ou autre bien sûr).

Faire semblant de bon ou faire semblant de bonasse serait utilisé pour dire "faire l'innocent", "n'avoir l'air de rien".

Quelqu'un la connaît-il ?
Peut-on nous dire où elle s'emploie et éventuellement nous donner une référence ?

Pour ceux qui lisent l'espagnol le fil qui est à l'origine de ma question se trouve ici : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2501294

Merci d'avance à tous et bonne journée.
 
  • matoupaschat

    Senior Member
    Français (Belgique)
    Ciao Paquit&, biz :)
    Jamais entendu aucune de ces deux expressions. Je hasarderais bien que c'est une tournure bruxelloise, donc copiée du flamand (qui, lui, est le néerlandais de Belgique), mais sans garantie aucune...
    ;)
    Edit: En tout cas, cela m'étonnerait très fortement que ce soit de la langue littéraire, cela ressemble furieusement à une tournure populaire, ou alors il manque un mot, ce qui est bien possible avec la prononciation qu'on a dans certains coins et recoins de Belgique: "Faire semblant d'êt'/d'êd'bon".
     
    Last edited:

    DearPrudence

    Dépêche Mod (AL mod)
    IdF
    French (lower Normandy)
    Normande que je suis, pas la peine de dire que je n'ai jamais entendu ou lu cette expression. Je dois avouer ne même pas pouvoir la comprendre sans contexte.
    Faire semblant de bon ou faire semblant de bonasse serait utilisé pour dire "faire l'innocent", "n'avoir l'air de rien".
    Par contre, je comprends juste "bonnasse", que je déconseillerais fortement à tous d'utiliser ! :eek: :D (beurk, je déteste ce mot pour décrire une femme/fille au physique, disons, agréable (et avec qui on envisagerait facilement des relations sexuelles) (rien à voir avec la gentillesse/bonté :D))
     
    Last edited:

    Paquita

    Mode in France (Fr-Es)
    français/France
    Merci à tous les quatre de vos réponses.:)

    Elles me rassurent...:rolleyes:
    mais me déçoivent un peu, je commençais à lui trouver un certain charme à ce "semblant de bon" :p
     
    < Previous | Next >
    Top