Fairy Electricity

Cam-Ann

Member
Français (France)
Hello,

I was wondering about the existence in English and Italian of an expression used to personify the electricity.

In my language, we say literally "the Fairy Electricity".

My own context: by night, we are walking through dark streets with streetlights switched off, and suddenly arrive in a place which is brightly enlightened. Jokingly, I would say (litterally) "oh, at last we meet the Fairy Electricity!" / "Finalemente incontriamo la Fata Elettricità!"

A more typical context is the (not too formal) historical documentary: "the progress brought by the Fairy Electricity..." / "il progresso portato dalla Fata Elettricità..."

Any suggestions/comments ?
 
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    Hi Cam-Ann,

    In AE, I'm not sure we have a fixed phrase that personifies electricity in your context.
    Given your situation, we might say:
    We've arrived at the light at the end of the tunnel!
    Oh...an oasis of light (in the dark!).
    Or other similar things.

    We have fixed phrase about the "lack" of electricity:
    "Someone forgot to pay the light bill!",
    but it would be difficult to use in your situation other that the forced:
    Well, at least they didn't forget to pay the light bill here!

    Let's see what others might say.
     

    Cam-Ann

    Member
    Français (France)
    Thanks for the suggestions TimLa!
    The expressions you gave me could also be used litterally in my native language.
    As for the "Fairy" question, I make out the following conclusion: no, it is not common in other languages to personify the Electricity!
     
    < Previous | Next >
    Top