faith-shouting fool

lembisico

Senior Member
français / España
Bonjour,

Comment traduiriez-vous cette expression dans le contexte suivant:
"Whose business is it if I’m good or bad? Who put you in charge of my morals?
You faith-shouting fool!”

"Tu cries bêtement à la foi" ou "Tu clames bêtement ta foi" ??
Merci d avance pour vos suggestions.

Paska.
 
  • < Previous | Next >
    Top