Hola, queridos amigos: Me gustaría conocer que traducción o giro le darían ustedes a esta palabra häuslich insertada en este contexto. He hecho mi tarea y buscado pero su significado de domesticado, familial, casero etc no me acaba de encajar aqui.
Alguien esta aconsejando a alguien que si intenta quedarse en el forum pues debe de echar un vistazo al mismo. Siento que häuslich aqui se refiere al forum, al seno del forum pero no se como darle un equivalente.
Gracias,
poly
Willi, möchtest du dich nicht lieber etwas im Forum umsehen, falls du überhaupt vorhast, dich hier häuslich niederzulassen. Sonst, fürchte ich, wird es ziemlich lange dauern, bis du in die Schreibwerkschaft kommst.
Alguien esta aconsejando a alguien que si intenta quedarse en el forum pues debe de echar un vistazo al mismo. Siento que häuslich aqui se refiere al forum, al seno del forum pero no se como darle un equivalente.
Gracias,
poly
Willi, möchtest du dich nicht lieber etwas im Forum umsehen, falls du überhaupt vorhast, dich hier häuslich niederzulassen. Sonst, fürchte ich, wird es ziemlich lange dauern, bis du in die Schreibwerkschaft kommst.