Fare le feste

  • The dog greets him/me/its owner happily.
    The dog runs up wagging its tail.
    The dog gives them/me/you an enthusiastic welcome.
    Etc, etc....

    Non c'è una frase fatta in inglese, quindi si può scegliere tra una varietà di espressioni.:)
     
    Hi,
    how do you say "fare le feste al padrone" in English referred to a dog?
    A dog can greet or welcome the master by wagging the tail, jumping up, licking I know... but is there a more colloquial specific expression?
    thanks
     
    Hi,
    how do you say "fare le feste al padrone" in English referred to a dog?
    A dog can greet or welcome the master by wagging the tail, jumping up, licking I know... but is there a more colloquial specific expression?
    thanks

    We say here that our dogs would "lick you to death". Is this what you mean? :)
     
    I do not know ...if this is what you say when your dog jumps and welcomes you...
     
    grazie, non ero riuscita a trovarlo, sono espressioni che conoscevo ma ora so che non ce n'è una più idiomatica. Ricordo vagamente qualcosa di calzante che avevo trovato in The Call of the Wild di J. London ma dovrei rileggermi tutto il libro, stupidamente non mi sono annotata la pagina
    Grazie a tutti, veramente!!!
     
    A dog is sometimes said to fawn on people (= displays very friendly behavior by rubbing itself against you).
     
    Dogs fawn on people (i.e., they display very friendly behavior by rubbing themselves against someone)... or, in a more colloquial style, jump all over you.
     
    Back
    Top