May I just point out that "se sentir soulagé" is a pronominal verb in French.
Thus we say : Je me sens soulagé, tu te sens soulagé, elle se sent soulagée ... and so on and so forth.
Bonjour,
I have just written to an acquaintance in France: Je me sens tellement soulagé.
The context is a serious personal problem that has finally been resolved.
I would like to know if that sentence sounds normal to a French person for such a context.
Merci beaucoup d'avance!