feirão

Alexa K

Member
Spanish
Hola.
Necesito la ayuda de ustedes. ¿Cómo traduciría la palabra "feirão"? Sería, realmente, "feirão de ofertas", pero quiero "feirão" en una o dos palabras.
¿Pueden ayudarme?
 
  • gato radioso

    Senior Member
    spanish-spain
    Exactamente.
    Se procurares uma opção coloquial, própria da publicidade no sector do grande consumo, podes ser mais creativo porque os contextos coloquiais dão mais liberdade:

    Desmadre de ofertas de IKEA
    Ofertón del siglo en Almacenes Pérez
    Bombazo de precios en Worten
    Avalancha de ofertas en Continente/Feu Vert...


    Se precisares duma opção mais "séria" (o qual pode ser consequência de que o produto a publicitar ou o anunciante tenham um posicionamento mais selecto no mercado), eu evitaría ser tão expressivo, já que uma excesiva jovialidade poderia quiçá danar a imagen/reputação da marca. Ficaria com as opções do Patriota ou algunas desse teor:

    Festival de ofertas.
    Oferta del año en...
    Promociones inolvidables.....
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top