felszar valakit

Encolpius

Senior Member
Hungarian
Helló, egy kassai fiútól hallottam a :warning: felszar valakit kifejezést feldühít értelemben. Sosem hallottam még. Ismeritek a szót? Kösz. E.
 
Last edited by a moderator:
  • Nem. :confused:
    felszar valakit :cross::cross::thumbsdown:
    Helyette (vulgáris): felbasz valakit :tick::thumbsup:

    Sosem hallottam és egyetlen példát sem találtam rá a neten a felszar valakit-re, és valószínűleg szövegkörnyezetben sem tudnám, miről van szó. Nem is hiszem, hogy megértené bárki, akit ismerek.

    A fel igekötő egyébként sem működik az igével, legfeljebb ilyen (erőltetett) kontextusban: "felszartam a falra...", fizikai értelemben.
     
    Egyetértek én is, de ne felejtsük el, hogy azért, mert Magyarországon nem használatos (esetleg), más, magyar nyelvű vidéken még lehet teljesen bevett.
     
    Szerintem a magyarázat a következő:

    A szarni :warning: szó kevésbé vulgárisan hangzik mint a baszni :warning:, főleg átvitt értelemben.

    A szlovákban létezik mind a kettő: nasrať (= "felszarni") és najebať (= "felbaszni"). Az utobbi nyilván vulgárisabb. Tehát a kassai "felszarni" minden bizonnyal a szlovák "nasrať" tükörfordítása, ami nem "annyira" vulgáris.
     
    Last edited:
    Back
    Top