Font - ¿Fuente?

TheChabon

Senior Member
Spanish-Argentina
#1
¿Usan la palabra 'fuente' o 'tipo/tipografía' para denominar a la 'font' en los programas de computación?

Sobre todo me interesa qué les aparece normalmente en el menú de los programas de computación, cuál es el término que usan en forma corriente al hablar con el diseñador gráfico o el bureau de impresión --y no la discusión de si está bien o mal usar el anglicismo fuente por tipo etc.
 
  • Cubanboy

    Senior Member
    Spanish
    #5
    Fuente.

    En tipografía, un tipo de letra es un conjunto de uno o más tipos de letras diseñadas con unidad de estilo, cada una compuesta por un conjunto coordinado de glifos. ...
    es.wikipedia.org/wiki/Fuente_(tipografía)
     
    Español
    #6
    cuál es el término que usan en forma corriente al hablar
    En mi trabajo: tipo; "cambiale el tipo de letra, te va a quedar mejor", pero también se escucha "fuente", claro está.

    En cuanto a los programas, entiendo que no dependen del país; los programas más populares no tienen, que yo sepa, un menú para el español americano y otro para el peninsular.
     

    140278

    Senior Member
    Peruviano espánish
    #7
    "Tipo de letra" va mejor. "Fuente" es una traducción calcada, lo malo es que está extendida por programas como MS Huord. Pregunten a Pepe Martínez de Souza, gran ortotipógrafo.
     

    XiaoRoel

    Senior Member
    galego, español
    #8
    Soy de familia de imprentas y sé de lo que hablo. El calco del inglés (un falso amigo que decimos los traductores) fuente es un barbarismo que no tiene razón de ser, casi hilarante. Se dice tipo (de letra). En español no existe otra forma de denominarlo, sean los tipos fundidos en metal de las imprentas, los de goma de los sellos, o los de los programas de ordenador.
     

    140278

    Senior Member
    Peruviano espánish
    #9
    Muy buena explicación, XiaoRoel. También he oído "tipo" a secas, pero en términos más específicos como el que mencionas.
     

    MVM1912

    Senior Member
    España-español
    #10
    ¿Usan la palabra 'fuente' o 'tipo/tipografía' para denominar a la 'font' en los programas de computación?

    Sobre todo me interesa qué les aparece normalmente en el menú de los programas de computación, cuál es el término que usan en forma corriente al hablar con el diseñador gráfico o el bureau de impresión --y no la discusión de si está bien o mal usar el anglicismo fuente por tipo etc.
    Estoy completamente de acuerdo en que fuente es un barbarismo y también en que convendría no usarlo. Sin embargo, la pregunta está clara, quiere saber qué aparece en los programas informáticos, esté bien o mal empleado el término. En los programas que yo uso, aparece siempre fuente; aunque lo lamente.
     

    Perrito

    Senior Member
    Estats Units, anglès
    #13
    Tengo un libro de errores frecuentes y anglicismos de la RAEA y confirma que fuente es calco, mejor usar lo que dicen los demás, tipo del letra/tipografía, etc. :)

    Perrito
     
    Top