footwork

Borx

Member
Castellano, España
Hi!

the context is about marcial arts:

"He flew around the room using highly intricate bilateral movements of the curved swords, coupled with astonishingly tight footwork"

Thanks!
 
  • babep

    Senior Member
    Catalan/Castillian/English (Mallorca, Spain/ex-10 years USA)
    ...coupled with astonishingly tight footwork"

    ...junto con un movimiento de pies asombrosamente cenido/apretado.
     

    Adolf

    New Member
    Spanish
    ¿Puede la palabra footwork significar, además de movimiento/juego de pies, también 'papeleo' o paperwork? Una cliente me escribe: when I am back in Spain ... I will do all the footwork for that problem

    Thanks in advance. Adolf
     

    Reluctanter

    Senior Member
    Spanish Spain
    Am, sé que es tarde, pero creo que no es que sea papeleo, es una metáfora de juego de piernas. Es decir, hará 'todo lo que hay que hacer' (se entiende que es complicado y que requiere cierta 'agilidad') para solucionar el problema.
     

    Glarravi

    Senior Member
    English, USA
    y yo aun mas tarde
    creo que la persona quiso decir Legwork no footwork
    se confunden porque leg/ foot es facil de decir uno por el otro pero
    legwork es cumplr con tramites para llegar a una meta:
    por ejemplo - sacar una cedula puede significar visitando varias oficinas donde hay que someter aplicaciones de una or otra cosa o simplement mover el mismo tramite de un oficial al otro - ya que ese tramite tiene que ser visto y firmado por varias agencias.
    Eso es legwork- o puede que sea otras tareas con tal de ejecutar una meta.

    Footwork describe agilidad en el baile, deporte, en otra instancia aqui (otro forum) como pudo dominar la sitaucion de un empleado de camara en un terremoto, lo que tenga que ver con agilidad con los pies or piernas- fisicamente.

    Legwork tambien puede que ver con caminar de una oficina a la otra pero hoy se dice igual aun si la person hace todo por computadora. Es como dijo otro en otro forum, hacer las preparaciones para tramitir una tarea.

    Los dos no son iguales. Paperwork is la cantidad de papeles que los que hacen el legwork talvez tengan que firmar? llevar de una oficina a la otra? lo que esta dentro de las fichas
     

    Reluctanter

    Senior Member
    Spanish Spain
    No había leido lo del contexto de MA (martial arts). Footwork es 'el juego de piernas' de los boxeadores, por ejemplo. Lo verás claramente si miras un combate de Ali o de Sugar Ray Robinson.
     

    Glarravi

    Senior Member
    English, USA
    es bueno saber Reluctanter ya que lo tengo que usar en el trabajo que estoy haciendo ahora, gracias :)
     
    < Previous | Next >
    Top