for president

Dymn

Senior Member
Olá de novo,

Como é que vocês traduziriam "Trump for president!" como slogan eleitoral? Hoje encontrei "... a presidente". Talvez a preposição é que é "para presidente" no Brasil? Ou talvez não utilizam preposição nenhuma? :confused:

Muito obrigado
 
  • Carfer

    Senior Member
    Portuguese - Portugal
    Creio que em Portugal 'para presidente' seria a forma mais natural de dizer. Se fosse 'ao cadafalso' já a questão seria outra!;)

    P.S. 'A' é a preposição com 'candidatar(-se)'
     

    patriota

    Senior Member
    pt-BR
    No Brasil, os materiais da campanha diriam apenas: "Trump Presidente!". E os eleitores: "Votamos no Trump para presidente".
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top