forfeit one sack in twenty-four as a fee

jandroruiz

Senior Member
Spanish - Spain
"We must grind corn at the prior's watermills, and forfeit one sack in twenty-four as a fee".

"Debemos moler el maiz en el molino de agua del prior y pagar de fianza/multa/penalización un saco de cada veinticuatro".

Is that correct?

Thank you.
 
  • johnsmiz

    Member
    Spanish, Valencian
    "y pagar un saco de cada veinticuatro como impuesto. "
    creo que una parte del significado de forfeit(la de que se hace como penalización) debe sobreentenderse en la traducción al español para que quede natural
     
    < Previous | Next >
    Top