former, latter, above mentioned, corresponding

Discussion in 'Italian-English' started by maraki, Jun 6, 2005.

  1. maraki Member

    Greece
    (Many words in one thread is better than one at a time, I guess).

    1. When writing a text we often need to refer to a previously mentioned word/term, but we want to avoid repetition.
    E.g.1) Sono stata a Napoli ed a Milano. Nel "latter" ho visuto due anni. (A proposito e' corretta la frase?)
    E.g.2) He owes the Nobel prize to the above mentioned book.

    2. "corresponding"
    E.g. In order to participate, you have to pay a participation fee and you also
    have to pay for accommodation. Are you sure that you want to participate? Can you cover the corresponding expenses?

    Thanks!
     
  2. VeraTI Member

    Valencia
    Italy italian
    Non so se era una traduzione quello di cui avevi bisogno, spero di essere stata utile!
     
  3. maraki Member

    Greece
    Sei stata utilissima! Grazie, grazie, grazie! (La traduzione fa tutto molto piu facile!)
     
  4. Silvia

    Silvia Senior Member

    Italy
    Italian
    Non si capisce chi è il destinatario del messaggio, quindi la traduzione può non essere corretta.

    Maraki, non sono d'accordo con la tua affermazione e comunque attieniti alle regole del forum, rivolgiti ai moderatori per qualsiasi problema.
     

Share This Page

Loading...