FR: à la recherche de/des drogues de contrebande

Knights

New Member
English
Si "à la recherche" est suivi d'un nom au pluriel, est-ce qu'on dit "de" ou "des" après? Comme par exemple,

"Ils sont à la recherche des drogues de contrebande"
vs.
"Ils sont à la recherche de drogues de contrebande"

J'ai compris que les deux marchent: le premier si c'est des drogues spécifiques (ils savent qu'ils existent quelque part donc ils les cherchent) tandis que le deuxième est plus général... Pensées?

Merci! =)
 
  • Yulan

    Senior Member
    Italian
    Bonsoir Knights :)

    C'est justement comme tu l'as dit.

    "Ils sont à la recherche des drogues de contrebande" (celles dont on a déjà parlé, celles connues)

    "Ils sont à la recherche de drogues de contrebande" (de tout type de drogue de contrebande, de n'importe quelle drogue de contrebande)

    Saluts :)
     

    Mlle Cucu

    Member
    Spanish - Argentina
    Hi there!! the form is "à la recherche de" I think It can be used with both!! single and plural nouns.

    For example:
    "À la Recherche des Travaux Préparatoires"
    "À la recherche du temps perdu"

     

    Entrains

    Senior Member
    French
    You are 100% right Knight and so is Yulan.
    A la recherche de (if general)
    A la recherche des ... (if already mentioned or implied).
     
    < Previous | Next >
    Top