FR: Ce n'est pas important(,) la guerre des moutons et des fleurs ?

declaum

Senior Member
Portuguese - Brazil
Bonjour.

My question is about the sentence in bold below:

Et ce n'est pas sérieux de chercher à comprendre pourquoi elles se donnent tant de mal pour se fabriquer des épines que ne servent jamais à rien ? Ce n'est pas important la guerre des moutons et des fleurs ? (Le petit prince, Saint-Exupéry)

I wasn't familiar with this use of "c'est", so I looked it up in Le bon usage and found the following:

Très souvent ce forme une redondance avec le sujet qui est exprimé après le verbe.
Tantôt le sujet postposé est détaché (après virgule dans l'écrit) :
Est-CE bête, les convenances ! (FLAUB., Éduc., II, 5.) — C'est chic, la vie (MARTIN DU G., Thib., Pl., t.1, p. 1129). — C'est aimable, ce que Lydie t'écrit là (J. LEMAITRE, Flipote, I, 3).


What I would like to know is if this is really the rule that explains the structure of the highlighted passage above, and if so, if a comma is needed between the adjective (important) and the article (la), as in Grevisse's examples.

Merci beaucoup par avance.
 
Last edited:
  • Yes, the presentative c'est is indeed used in Saint-Ex's sentence. The comma is not mandatory but it would be better to include it in my opinion:

    Ce n'est pas important, la guerre des moutons et des fleurs ?
     
    Merci encore, Maître Capello. And thanks for pointing out the "s" I'd left out. I've just edited my original post.
     
    Back
    Top