FR: dans l'Inde / en Inde - préposition

yuechu

Senior Member
Canadian English
Bonjour,

I was reading a Wikipedia article today about "l'Inde française" and came across the acronym "EFI : Établissements français dans l'Inde". Why is it "dans l'Inde" here and not "en Inde." "En Inde" sounds more natural, right? (unless something is modifying "Inde", such as "dans l'Inde du XXe siècle" ?)

Merci d'avance ! :)
 
  • Back
    Top