FR: enfin - place de l'adverbe

Discussion in 'French and English Grammar / Grammaire française et anglaise' started by PoisonedQuill, Nov 26, 2007.

  1. PoisonedQuill Senior Member

    Switzerland
    Spain - Spanish
    Hi everyone. I'm not sure where to place "enfin" in the following sentence:

    "... et ma soeur et moi pouvions [enfin] avoir des chambres indépendantes [enfin]".

    Any help? Merci!
     
  2. Aldebarbaran Senior Member

    Bellinzona, CH
    Switzerland, French
    ...et ma soeur et moi pouvions enfin avoir des chambres indépendantes.

    or

    ...et ma soeur et moi pouvions avoir des chambres indépendantes, enfin.
     
  3. french frog Senior Member

    france, french
    the first position is better, though the second is correct also
     
  4. PoisonedQuill Senior Member

    Switzerland
    Spain - Spanish
    Thank you, Aldebarbaran and french_dog! That was very helpful.
     

Share This Page

Loading...