FR: I will have to know the subjunctive

giannid

Senior Member
USA English
I came across this sentence in an old textbook. It involves using Il faut que and the subjunctive, translating from English into French the following sentence:

I will have to know the subjunctive.


I am somewhat in doubt as to whether I should use connaître or savoir. Is it okay to use connaître here?

Il faudra que je connaisse le subjonctif.

Or is connaître wrong, and I should use savoir or something else like apprendre or savoir utiliser?

Thanks,
giannid
 
  • Elme

    Senior Member
    French
    bonsoir,

    "Il faudra que je connaisse le subjonctif." est très bien.

    Après savoir il faudrait un verbe

    "Il faudra que je sache employer le subjonctif."
     
    < Previous | Next >
    Top