Hi,
Hopefully someone can help me with this. In French does a sentence like "Il ne faut pas le dire" mean "It is necessary to not say it" or "It is not necessary to say it"?
I always thought it was the latter, but I'm reading something here and the context really suggests the former. Could someone clear this up.
Hopefully someone can help me with this. In French does a sentence like "Il ne faut pas le dire" mean "It is necessary to not say it" or "It is not necessary to say it"?
I always thought it was the latter, but I'm reading something here and the context really suggests the former. Could someone clear this up.