Bonjour à tous. I have a French game (Au secours! Voilà le loup!) The goal is to not be eaten by the advancing wolf. Various obstacles might obstruct his progress if you're lucky. Turning over one tile allows you to delay him by dropping him into a hole. It reads : Tombe le loup! So tomber is used (unusually I think) transitively. I understand the game and instructions but am curious about this transitive use of tomber. I see in familiar usage this can occur with tomber la chemise, to remove a shirt. So would this be like saying: Drop the wolf! ?