Fr: Une grille géopolitique pauvre en paramètres

< Previous | Next >

rositakay

Senior Member
Arabic
Bonjour,

S'il vous plait, je dois m'assurer si ma traduction est bonne.

"que les experts ne perçoivent habituellement qu’ à travers une grille géopolitique pauvre en paramètres"
لا يراها الخبراء عادةً سوى من نافذة جيوسياسية مشبّكة وضيّقة تفتقر إلى المعايير اللازمة

Merci
 
  • Bakr

    Senior Member
    Arabic
    صياغة أخرى

    لا يدركها الخبراء عادة سوى (من خلال/عبر..) شباك جيوسياسي يفتقر إلى المعايير اللازمة
     

    Xence

    Senior Member
    Algeria (Arabic - French)
    Bonjour,

    Pour ma part, je ne crois pas qu'une traduction littérale du sens premier de ce mot soit pertinente. Ici, il ne faudrait pas prendre le terme grille au sens du grillage qui sert à fermer une ouverture, mais dans son sens cryptographique, c'est à dire ce qui permet de décoder quelque chose. Lorsqu'on parle, par exemple, d'une grille de lecture, on sous-entend une manière d'analyser et interpréter appliquée à un texte ou à une situation en fonction d'une idéologie ou de certains paramètres.

    En arabe, on utilise justement de plus en plus le terme قراءة au sens d'analyse et d'interprétation. C'est pourquoi, je reprendrais ainsi la suggestion de Bakr :

    لا يدركها الخبراء عادة سوى من خلال قراءة جيوسياسية تفتقر إلى المعايير اللازمة
     
    < Previous | Next >
    Top