Hi,
I am trying to translate this phrase into arabic, but i don't think i understand it perfectly to be able to translate it well
Here is the surrounding texte:
"le risque peut se définir comme un phénomène aléatoire correspondant à une situation où le futur n’est prévisible qu’avec des probabilités. Il s’oppose en cela à l’incertitude (qui correspond à un futur totalement imprévisible car échappant au calcul) et à la certitude (qui est prédictible car elle correspond à une prévision affectée d’une probabilité égale à 1)"
Thank you
I am trying to translate this phrase into arabic, but i don't think i understand it perfectly to be able to translate it well
Here is the surrounding texte:
"le risque peut se définir comme un phénomène aléatoire correspondant à une situation où le futur n’est prévisible qu’avec des probabilités. Il s’oppose en cela à l’incertitude (qui correspond à un futur totalement imprévisible car échappant au calcul) et à la certitude (qui est prédictible car elle correspond à une prévision affectée d’une probabilité égale à 1)"
Thank you