Franchise (nello sport)

Discussion in 'Italian-English' started by Hockey13, Apr 28, 2007.

  1. Hockey13

    Hockey13 Senior Member

    Los Angeles, California
    AmEnglish/German
    So che c'è il concetto di "franchising" in italiano, ma c'è una parola per un "franchise?" Per esempio, i New Jersey Devils sono un "franchise" nella NHL. Quand'erano a Denver ed a Kansas City erano anche lo stesso "franchise" come sono adesso. La storia del "franchise" incorpora la storia dei New Jersey Devils, i Kansas City Scouts, ed i Colorado Rockies perché è stata la stessa entità per tutto il tempo.

    Grazie mille.
     
  2. MissLonelyHearts Senior Member

    Málaga
    English
    In my dictionary, I have many translations for franchise
    Ok, in a politics sense, it is 'diritto di voto'
    Leg.market it can be 'concessione' 'affilazione' or 'contratto di franchising'

    I don't know which one is correct in this case to be hoenst :)
    But this is my input anyway
     
  3. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Immagino che valga lo stesso discorso per le squadre NBA, giusto? In quel caso vengono spesso chiamate franchige (franchigia) anche in italiano.
     
  4. die Senior Member

    Veneto
    Italy
    Da La Gazzetta dello sport:
    "...La franchigia dei Warrions, che con i Boston Celtics e i New York Knickerbockers è tra le tre superstiti del primo campionato Nba, ..."
     
  5. Hockey13

    Hockey13 Senior Member

    Los Angeles, California
    AmEnglish/German
    Grazie mille!
     

Share This Page

Loading...