Frazada, manta, cobertor

Naticruz

Senior Member
Portugal - Português
¡Hola, Amigos!

A mí me gustaría saber que nombre se le da a la pieza te tejido, especialmente de lana, que se coloca en la cama, normalmente entre las sábanas, para protegernos del frío en el invierno.

¿Frazada, manta, o cobertor? Ya he consultado los diccionarios y las imágenes de Internet, pero no me he quedado completamente esclarecida, porque me parece que no todos los nombres tienen el uso referido en el primer párrafo.

Muchas gracias de antemano.
NC
 
  • Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    Hola:
    En nuestras camas, mantas y frazadas son la misma cosa. Cobertor tiene dos significados: el primero es también de manta o frazada; el segundo: colcha, la que va arriba de todo, cuando la cama está tendida. En mi país solo se usa en esta segunda acepción.
    Saludos en esta gélida tarde, que mucho me gustaría estar en la cama bien abrigado.
     

    Naticruz

    Senior Member
    Portugal - Português
    La participación de Paco me ha hecho entrar en razón. En realidad, la pieza a la que hago alusión se coloca sobre la sábana de arriba y no entre las dos sábanas. disculpadme.

    Vuestras respuestas, que mucho agradezco, ya me han despejado las dudas, originadas por el hecho de que, en mi país, a la colcha (la pieza de arriba) jamás se le llama cobertor, pero, en algunas regiones es también llamada de cubierta.

    Un amistoso saludo.
    NC
     

    pelus

    Senior Member
    Castellano (Argentina)
    Sólo agregar que a la pieza que se coloca sobre la frazada o colcha ( de abrigo , por acá usada sólo en los inviernos o en noches muy frescas , generalmente ) , se la llama también sobrecama , cubrecama o edredón .

    Pelus
    María del Carmen
     

    mirx

    Banned
    Español
    La participación de Paco me ha hecho entrar en razón. En realidad, la pieza a la que hago alusión se coloca sobre la sábana de arriba y no entre las dos sábanas. disculpadme.

    Vuestras respuestas, que mucho agradezco, ya me han despejado las dudas, originadas por el hecho de que, en mi país, a la colcha (la pieza de arriba) jamás se le llama cobertor, pero, en algunas regiones es también llamada de cubierta.

    Un amistoso saludo.
    NC

    Ni en México, la colcha siempre tiene algún tipo de adorno. Las hay gruesas aunque lo más normal es que sean delgadonas para poder lavarlas con facilidad. En el invierno cuando hace mucho frío tendríamos, sábana, persona, sábana, sarape, colcha. En la primavera con las sábanas y la colcha basta.
     

    mirx

    Banned
    Español
    Jiji, estoy de acuerdo con Janis!!! :D eso del sarape seria cuando hace mucho, pero mucho frio y entonces seria:
    sabana, persona cubierta con un sarape, sabana, cobija y colcha....
    De donde soy, los sarapes no son los que se meten por la cabeza, simplemente son una cobija hecha del mismo material y con el mismo tejido, pero cobija al fin y al cabo y todas las casas tienen uno o varios, aunque sean cobertores como los de San Marcos se les sigue llamando sarape.
     
    Last edited:

    rocioteag

    Senior Member
    Español / México
    De donde los sarapes no son los que se meten por la cabeza, simplemente son una cobija hecha del mismo material y con el mismo tejido, pero cobija al fin y al cabo y todas las casas tienen uno o varios, aunque sean cobertores como los de San Marcos se les sigue llamando sarape.

    Eh.... de acuerdo con el diccionario de WR

    sarape m. amer. Especie de poncho mexicano de lana o algodón generalmente de colores vivos,con una abertura para meter la cabeza.

    Ahora, viendo imagenes en Gugl, tambien hay imagenes de cobijas y colchas mexicanas con estilos/diseños de sarape.... y con esto me refiero al colorido.

    Pero para mi, un sarape siempre ha sido la prenda de ropa.... y las cobijas cobijas... sean como sean....
     

    mirx

    Banned
    Español
    ¡Ah, vaya! ¿de dónde eres?
    Bueno, no solamente la prenda de vestir, también las cobijas. Lo que pasa es que como prenda de vestir sólo los he visto en las películas, jamás he conocido a alguien que use uno. Entoces para mí el significado inmediato es el de cobijas.
     
    < Previous | Next >
    Top