frito/frita

< Previous | Next >

christopherwalken

New Member
Spanish - Southern Cone
He oído a mis amigos mexicanos decir que una chica "es muy frita" o un tipo "es un frito." ¿Qué significa eso?

Gracias!
 
  • Elysion_Nemo

    New Member
    Spanish
    creo que se refiere a cuando la persona esta harta, saturada, cansada de algo
    es como lo que sientes si te llenaran de de deberes y no quieres saber mas de eso, o comes mucho algo y ya no lo quieres ni mirar, ni que te nombren aquello, nada de nada
     

    quethibum

    Senior Member
    Castellano peruano
    Esperemos que algún mexicano del foro responda, porque parece que el significado allí no sea el mismo que tú das Elysion (no sé de donde eres... de España supongo por la definición que das, que es española ;))
    Copio esto Breve glosario para entender a los chavos, el español no es de los mejores (tiene mucha jerga mexicana, un poco vulgar), pero quizás se acerca a lo que christopherwalken busca:
    Frito/Fritear
    Lo de frito ya tiene años, sí, pero ahora se utiliza en más cosas y no sólo para decir que andas marihuano. Fritear, hoy por hoy puede significar que se te olvidó algo… como cuando fumas mota. Cuando andas distraído puedes cambiarlo por: “No mames, ando bien frito hoy”, o cuando alguien olvida ir a un encuentro antes agendado o cuando olvidan la tarea: “¡Queeeeeé frito!”, pueden gritarles.
     

    Elysion_Nemo

    New Member
    Spanish
    yo soy de chile y en chile nos signifca eso, al parecer con el asunto de la colonización de los españoles hace muchos años nos influenciaron en el idioma, gracias por el significado que pones, siempre es bueno aprender, en mi pais saber los significados de diferentes paises siempre es bienvenido ya que nos estan llegando personas de diferentes nacionalidades
     

    jorgema

    Senior Member
    Peruvian Spanish
    Por estos lares no he oído frito con el verbo ser solamente con estar.

    Si alguien está frito significa que tiene un problema y generalmente uno grande o sea que está jodido.
    Me parece que es exactamente el mismo uso y significado que le damos en el Perú. Estar frito = Estar jodido, estar fregado.
     

    Miguel On Ojj

    Senior Member
    Castellano
    Me parece que es exactamente el mismo uso y significado que le damos en el Perú. Estar frito = Estar jodido, estar fregado.
    Y por aquí también se entendería sin problema; aunque con "tener" tiene más un sentido de enfadado, cabreado (que no tiene por qué estar reñido ni excluye al de "estar jodido"): Estoy hasta las narices, ¡mi jefe me tiene frito con tantos encargos!

    Saludos
     

    Señor K

    Senior Member
    Español chileno
    Estar frito acá en Chile significa lo mismo que en otrras latitudes: estar jodido o derechamente estar cagado (embromado, para que no suene tan soez :p).
     

    Elysion_Nemo

    New Member
    Spanish
    aca en chile tambien se ocupa para decir que a alguien no le queda otra que... por ejemplo
    esta frito, va a tener que trabajar

    en ese caso seria que tiene que trabajar si o si, no le queda otra,
    o si alguien se porta mal: esta frito, lo van a castigar (es seguro que le venga el castigo)
    cosas asi...
     
    < Previous | Next >
    Top