frunciendo el ceño con incredulidad

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by TallulahCariad, Nov 9, 2008.

  1. TallulahCariad Member

    Cardiff
    Wales, English
    Hola a todos,

    Suena bien?:

    Tuve que detener y apartar la mirada desde mi libro al campo que pasaba, frunciendo el ceño con incredulidad como las lágrimas me corrían por las mejillas.

    Quiero decir: I had to stop and look away from my book at the passing countryside, frowning with disbelief as the tears rolled down my face.

    Gracias, Tallulah
     
  2. dmsaruman

    dmsaruman Senior Member

    American English - America
    Si, "frunciendo el ceno" significa "frowning"
     
  3. TallulahCariad Member

    Cardiff
    Wales, English
    I'm not sure if I can use the gerund on its own; what do you think?
     
  4. dmsaruman

    dmsaruman Senior Member

    American English - America
    In English, it's fine. In Spanish, not so sure.
     
  5. Flor lírica Senior Member

    Buenos Aires-Argentina
    Argentina - Español
    En inglés diría `frowning in disbelief´

    En español no está bien dicho lo de " como las lágrimas..." yo diría "mientras las lágrimas rodaban por mis mejillas" También diría "apartar la mirada del libro".

    Saludos
     
  6. dmsaruman

    dmsaruman Senior Member

    American English - America
    Si, pero Tahllula esta traduciendo de espanol a ingles, entonces, los errores de la oración de espanol no se importa, yo pienso.

    Si la oración ingles esta correcto, todo es bien. :)
     
  7. TallulahCariad Member

    Cardiff
    Wales, English
    Muchas gracias por tu ayuda! Ahora tengo la frase en español que necesitaba.

    Hasta luego amigos, TC x
     
  8. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    Reads fine to me. :thumbsup:
     
  9. FRAGUA

    FRAGUA Senior Member

    Tuve que detener mi lectura y trasladar mi mirada del libro al paisaje que pasaba, frunciendo el ceño con incredulidad mientras las lágrimas se deslizaban por mis mejillas.
     

Share This Page

Loading...