"Packing ....junk" significa que el hombre tienen nalgas adecuadas.Hola, hola, hola.
Estoy intentando traducir esta frase y no se por dónde agarrarla.
"Packin' in a fully loaded funky junk."
Contexto: lo dice una chica a un chico, previamente le ha llamado tío bueno, guapo y demás.
I don't agree. The trunk is always referring to the back end. The trunk of a car is in the back (except with rear wheel drive models,) but still, anytime you say "trunk" it refers to the nalgas. I've never heard it the other way.Come on! It makes very little sense:
Hey boy, you're the hunk with the trunk,
Packing in a fully loaded funky junk.
If the junk is in the trunk, there´d be no comma after trunk. Besides you don´t pack a ... junk. Just junk in the trunk when you are talking about buttocks.
If they are talking about swimming shorts, it would be trunks.
So I´m with Mack, I think its the peepee. And that would make the girl singing this a little bit too kinky.
You know....after looking at this with fresh eyes, you may be right. Scary.I'm not arguing that point. Trunk is butt, and junk in the trunk denotes a big ass. In this song there is no direct relation between the junk and the trunk. So the way I'm reading it makes me think the junk is the... well the male sex organ.
BTW this is pure speculation, the song is as clear as mud.