gear

Freja

Member
Denmark / Danish
Good morning everyone!
I´m looking for a translation for a "gear" (a type of worm gear), for instance a gear on a conveyor or other types of machines. I have looked it up, but I find "motor reductor" a bit wrong...
Thanks!
 
Last edited by a moderator:
  • esance

    Senior Member
    Dear Freja,

    I found this for gear:

    TECHNICAL: engranaje
    ATOMOBILES: marcha, velocidad
    EQUIPMENT: equipo
    COLLOQUIAL: efectos , personales, ropa

    Any suggestions?
     

    Freja

    Member
    Denmark / Danish
    Thanks esance!

    I think that "engranaje" is the word that I should be using when writing technical texts (manuals). Now, I just wonder if this is the term that covers all the types of gears, or if I should try and find a translation for each of the types (worm gear , helical worm gear etc.)....?
     
    Top