El tema aquí puede ser algo resbaladizo, si nos atenemos a los que dice la Real Academia sobre el uso de la palabra "género", puesto que condena su uso como sinónimo de "sexo", entendiendo por sexo la clasificación masculino/femenino de las personas y no la actividad sexual. Esto es lo que decía el informe de la RAE sobre el título de la "ley de violencia de género":
"Para designar la condición orgánica, biológica, por la cual los seres vivos son masculinos o femeninos, debe emplearse el término sexo", puntualizan los académicos. "Es decir, las palabras tienen género (y no sexo), mientras que los seres vivos tienen sexo (y no género)"
O sea, que eso de entender el género como rol socialmente definido es académicamente incorrecto.
Lo que de momento, si la RAE no lo remedia, nos deja con esta traducción literal: "personas de sexo fluido", que se puede interpretar de muchas formas.
Por cierto, para mí, Shangai Lily es simple y llanamente un
travesti o travestí.
1. com. Persona que, por inclinación natural o como parte de un espectáculo, se viste con ropas del sexo contrario.
Entiendo que cuando se viste de mujer, actúa como una mujer y cuando se viste de hombre actúa como un hombre, así que debe ser "sexualmente fluído", no?
El hecho de que la RAE haya "condenado" explícitamente el uso de la palabra "género" como traducción del inglés "gender" e insista en que "gender" es igual a "sexo" únicamente demuestra que los académicos saben mucho español pero desconocen por completo los últimos 30 años de desarrollo académico sobre las teorías de género y sexualidad, desarrolladas a la par en Francia y Estados Unidos a través de disciplinas tan variadas como la sociología, la psicología, o la antropología sin ir más lejos.
Si bien el travestismo puede o no ser una condición más del "gender-fluid" del que aquí se habla, reducir una experiencia de género como la que representa Shangay Lili a un mero "travestismo" corporal es erróneo, puesto que ni en sentido autoidentificativo, ni de posicionamiento ideológico (coordinadas ambas de referencia para definir la fluidez del género como rol social) ni evidentemente en otros aspectos puede decirse que sea "un travesti" sin más.
La comprensión del género como rol social puede ser "académicamente incorrecta", efectivamente, pero varias décadas de investigación sociológica desmienten este despropósito y cerrazón de quienes,
no siendo expertos en estas materias, desoyen los consejos e ignoran el lenguaje científico empleado por los expertos en el tema (yo misma, doctorándome en cuestiones de sexualidad y masculinidad, tengo enormes dificultades para encontrar bibliografía en castellano, aunque investigo y redacto únicamente en inglés). Cuando redacto en castellano o traduzco artículos sobre género y sexualidad, me veo obligada a recurrir en muchas ocasiones a giros y expresiones que no existen en castellano, llana y sencillamente porque la estructura teórica sobre la que se sustenta el discurso con el que trabajamos no existe en castellano y la palabra "sexo" es, además de insuficiente, incorrecta en la mayoría de los contextos. Existe un consenso plenamente aceptado en la literatura científica que distingue el sexo biológico del género como rol social (aún teniendo en cuenta las distinciones entre quienes aceptan el término "rol" y quienes no lo hacen), y evidentemente entre sexo, sexualidad, expresión sexual-afectiva y orientación/práctica/identidad sexual, de forma que un varón blanco heterosexual puede ser un travesti, al igual que un varón homosexual, y una mujer biológica puede transicionar o posicionarse en un ámbito fluido de su expresión de género y ser socialmente aceptada como "hombre" aún cuando carezca de genitales propiamente masculinos (varón no biológico) y tener a su vez una identidad sexual X o Y (homosxual, bisexual, heterosexual, asexual, pansexual, etc. etc.) Son, repito, ámbitos completamente separados, por mucho que la RAE insista en que la pared blanca es de color negro.
Siento no tener mucho tiempo para desmenuzar más esta cuestión pero únicamente quería apuntar que las opciones apuntadas anteriormente como "bisexual" o "hermafrodita" son sencillamente incorrectas e inaceptables desde un estricto posicionamiento dentro de las teorías de género y sexualidad al uso en el mundo académico que yo conozco.
Recibe un cordial saludo.