En las conversaciones que tengo con tutores en italiano (un idioma que llevo estudiando un par de años) me ha sucedido varias veces buscar en balde una palabra italiana para expresar el concepto de «gentilicio». De momento digo «il nome degli abitanti», pero son cuatro palabras en lugar de una.
¿Conoce alguien un modo mejor para traducir «gentilicio» al italiano?
gentilizio no tiene nada que ver, aquí su definición en el diccionario Hoepli.
Nota ulterior: acabo de descubrir patrionimico, pero por lo visto no la usa nadie.
¿Conoce alguien un modo mejor para traducir «gentilicio» al italiano?
gentilizio no tiene nada que ver, aquí su definición en el diccionario Hoepli.
Nota ulterior: acabo de descubrir patrionimico, pero por lo visto no la usa nadie.
Last edited: