In 2010, the British novelist Martin Amis told the Sunday Times that Britain should establish suicide booths for the elderly... Later, after a public clamor, Amis said that he had meant to be “satirical.” Still, he did not back off... “Geriatric science has been allowed to take over and, really, decency roars for some sort of correction.”
This is from The Inevitable by Katie Engelhart.
I'd like to check if I understood the bolded part correctly.
Can I expand the sentence like this?
"Geriatric science has been allowed to take over [the elderly], and, really, [to keep] decency [the eldery] roars for some sort of correction."