gettare nuova luce

Discussion in 'Italian-English' started by zinona, Oct 4, 2008.

  1. zinona Member

    italian
    Come posso dire "gettare nuova luce su"?Il contesto è questo: the new reproductive technologies hanno gettato nuova luce on the concept of gender...shed light on?
    Grazie mille
     
  2. Ricola Member

    Rome
    Italy Italian
    Ciao zinona!
    Sì: "have shed new light on..." è corretto. Vediamo se i madrelingua hanno suggerimenti più brillanti...
     
  3. jvalentini Senior Member

    Italian
    Alternativa "have cast a new light upon etc."
     
Loading...
Similar Threads - gettare nuova luce Forum Date
gettare luce su Italian-English Jul 4, 2007
forniscono lo spunto per gettare luce Italian-English Mar 4, 2010
Luce Italian-English Aug 14, 2006
gettare ponti Italian-English Dec 16, 2011
gettare l'ancora Italian-English Nov 20, 2008

Share This Page

Loading...