give gloom

< Previous | Next >

jakartaman

Senior Member
Korean
Hi :)
Is any of these expressions below used?
  • give gloom
  • give a gloom
  • give a sense of gloom

Say, I was sitting in a dark, quiet, and dilapidated place. I would feel depressed or gloomy.
In such a case, can I say, "This place gives me gloom/a gloom/ or a sense of gloom"?

Many thanks in advance.
 
  • owlman5

    Senior Member
    English-US
    Hello, jakartaman. Of all the options you suggest, I like "give a sense of gloom" the best. The other two look really odd to me.

    That said, I'd expect a fluent English-speaker to express the idea differently: This place is gloomy. That's enough to tell your listener that the place gives you a "sense of gloom". If you wanted to emphasize that the place makes you feel gloomy, you could also say that: This place makes me feel gloomy.

    What I like about "it gives me a sense of gloom" is that it reminds me of a more common phrase and so it sounds something like a pun: (Common phrase) This place gives me a sense of doom.
     
    Last edited:

    owlman5

    Senior Member
    English-US
    Thanks, Owlman. Do you guys ever use the noun "gloom" in everyday speech except "gloom and doom"?
    I don't hear "gloom" in speech very often, Jakartaman. When I hear people refer to the idea in conversation, they usually choose the adjective "gloomy".
     
    < Previous | Next >
    Top