Hello everyone,
I already know that "(get/give) the brush-off" (to rebuff, snub or curtly reject someone) is natural/correct. My question: Is "brush-off" still used these days in current English in the examples I made below?
a. I was in love with Anna, so I went up to her and asked for a date, but I got the brush-off.
b. I thought John was my best friend until he gave me the brush-off at a party last weekend.
Thank you in advance!
I already know that "(get/give) the brush-off" (to rebuff, snub or curtly reject someone) is natural/correct. My question: Is "brush-off" still used these days in current English in the examples I made below?
a. I was in love with Anna, so I went up to her and asked for a date, but I got the brush-off.
b. I thought John was my best friend until he gave me the brush-off at a party last weekend.
Thank you in advance!