Go all mortal on us

< Previous | Next >

infernal war

Senior Member
Colombian Spanish
Hi everyone
Could you just help me with this as I have no or a vague idea of its meaning:
"The Swiss, who turned 36 this month, took a week off after losing to Alexander Zverev in the Rogers Cup final in Montreal to ease his aching back, then missed Cincinnati as further insurance; neither would have happened a couple of years ago, before he went all mortal on us and twisted his knee while turning a bath tap for one of his four children in Melbourne".

My try:

"El suizo, quién cumplió 36 años este mes, tomó una semana de descanso después de perder la final contra Alexander Zverev en la final de la Copa Rogers en Montreal para recuperarse de su dolor en la espalda, luego se perdió Cincinnati para asegurar su recuperación; tampoco habría pasado hace dos años antes de que se volviera todo un mortal para nosotros y se torciera un tobillo mientras le abría la canilla de un baño a uno de sus hijos en Melbourne".

All corrections and suggestions are welcome
thanks in advance
 
  • allende

    Senior Member
    Spanish (Spain)/Catalan
    Ya vas bien, se refiere a que antes era como un ser inhumano y ahora vemos que es mortal como el resto ya que se hizo daño haciendo una tarea mundana; además de que la edad le pasa factura, teniendo en cuenta que es un deportista de élite (36 no es mayor en general pero para un tenista de élite se acerca la jubilación)

    Mi intento: [...]ninguna de las dos cosas (ni el "perder" una semana después de la Copa Rogers para recuperarse ni perderse Cincinnati) habría pasado hace un par de años, antes de que se nos volviera mortal y se torciera un tobillo....
     

    infernal war

    Senior Member
    Colombian Spanish
    Ya vas bien, se refiere a que antes era como un ser inhumano y ahora vemos que es mortal como el resto ya que se hizo daño haciendo una tarea mundana; además de que la edad le pasa factura, teniendo en cuenta que es un deportista de élite (36 no es mayor en general pero para un tenista de élite se acerca la jubilación)

    Mi intento: [...]ninguna de las dos cosas (ni el "perder" una semana después de la Copa Rogers para recuperarse ni perderse Cincinnati) habría pasado hace un par de años, antes de que se nos volviera mortal y se torciera un tobillo....
    That's for real when it comes to Fedex, either way, He's had a great year but I think he falls short of changes to Nadal as his back pain still bothers him.

    Thanks my friend
    Kind regards
     
    < Previous | Next >
    Top