What is Gomenasai? For all I know it's some guy, but this case it's not, please tell me! Thanks!
More information here.Japanese: I am sorry; shortened form of Gomen nasai
There are acutally at least four ways to write many things Japanese:ごめんなさい is definitely Japanese, but what is the context to this?
Is it for the taty song Jana linked? It just means "I'm sorry" or "my apologies." And the above quote is correct, it should be written with a double "n" as "gomennasai" but it's often left out for aesthetic reasons.
Note: I'm listening to the song on the iTunes store now and the Japanese word fits the rest of the lyrics.
gaer said:2) Gomen nassai. This is romaji or ローマ字 and tends to follow the convetions of separating words in European languages.
Absolutely, and I typed it correctly, as you can see, to produce the correct hiragana and kanji. I'll fix it. (You know I hate romaji!!!)I think you meant "gomen nasai". There is no reason for a double s.![]()