Me he encontrado con esta misma expresión en otro contexto y no creo que encaje el significado de "con los pies en el suelo". ¿Podéis ayudarme?
What did that say about him, Kevin wondered? He knew that he himself was a well-grounded fellow-normal upbringing, popular in high school. Yet in his personal choices he always seemed to gravitate toward the fringes.
¿Qué decía eso sobre él?, se preguntó Kevin. Sabía que él mismo era un tipo con los pies en el suelo de educación normal, popular en el instituto. Sin embargo, en sus elecciones personales siempre tendía a inclinarse por gente marginal.
Gracias