grub, grubbing or smash

fawnagirl

Member
english
No estoy segura si hay un dicho en español o no por esta frase pero les voy a preguntar de todos modos.

La situación es que alguien está platicando con sus amigos sobre qué sabrocita era una comida. Y para expresarse el or ella una de estas frases:

"I smashed that burger."

"I was so hungry. I was grubbing."

o quizás

"I am ready to grub."

Las frases significa que la persona está lista para comer todo. Entonces dejo la carga en sus manos ahora. Espero que hay diferentes maneras a decirle depende en la país. Grácias a todos de antemano!
 
  • Brianse

    Senior Member
    Argentina - Spanish
    Aver, creo que querés que diga expresiones para situaciones en las que estas hambriento o alguien esta hambriento ¿No?
    Estoy muerto de hambre.
    Me voy a morfar esa cena. (?)

    ¡¡He pensado y no se me ocurre nada!!

    Solo muerto de hambre, que significa que se come de todo, casi sin pensar en si los otros comen o no.
     

    fawnagirl

    Member
    english
    Estoy muerto de hambre.

    Sí Sí!!! Tiene sentido. Voy a usarlo. Parece cualquier persona va a entenderlo no importa de donde nacío. Grácias!

    Y "morfar" es nueva palabra para mi. Estoy aprediendo cada día.
     
    < Previous | Next >
    Top