Gujarati: ના નથી નહિ

mukhs

Senior Member
English
શુભ પ્રભાત,

ગુજરાતી માં મને એવું લાગે છે કે જ્યારે "નો"(અંગ્રેજીમાં) કહીએ, કે "ન" "નથી" અને "નહિ" વાપરીએ. મારો પ્રશ્ન એવો છે કે ક્યારે આ ત્રણ જાતના "નો" વાપરીએ? મને જે સારું લાગે તે વાપરું છું, પણ "રૂલ" સુ છે એ તો મને ખબર નથી.

Examples:

મારે જાવું નથી...

મેં લીંબુ ન લીધું...

જો આપણે નહિ કરીએ તો...

(જો હું લખતા લખતા ભૂલો કરું છું, તો કૃપા કરીને મને સુધારો)
 
Last edited:
  • littlepond

    Senior Member
    Hindi
    I think they are all interchangeable in your sentences: I would've used "નથી" everywhere, though I am not a native Gujarati speaker. (By the way, I'm not sure if નહિ is even a Hindi influence?)
     

    mukhs

    Senior Member
    English
    I think they are all interchangeable in your sentences: I would've used "નથી" everywhere, though I am not a native Gujarati speaker. (By the way, I'm not sure if નહિ is even a Hindi influence?)

    Hmm... Interesting yeah I don' really know the rules but for instance you would never say: "મારે કરવું ન" and even "મારે કરવું નહિ" seems odd to me. In exact terms gujarati is my mother tongue but I left India very young so in practical terms it's not, so in the ન નહિ નથી case I think I have an ok "feeling" but no reason for why. Then again my "feeling" may be a dialectical construct and have nothing to do with standard gujarati.
     
    Last edited:
    Top