Había yo hecho. (separación auxiliar/participio)

< Previous | Next >

diana_shipilova

New Member
Russian
¡Hola a todos!
En un ejercicio donde había que cambiar el estilo directo por indirecto, hubo una frase así:
Me preguntó: "¿Has hecho la tarea?"
Yo escribí lo siguiente:
Me preguntó si había yo hecho la tarea.
Me dijeron que mi frase estaba mal, puesto que no es posible colocar ninguna palabra entre el verbo auxiliar y participio en los tiempos compuestos. El orden debería ser «me preguntó si yo había hecho la tarea». Pero yo no estoy de acuerdo, a mí parecer mi frase suena bien, además ya he buscado en internet y he encontrado muchos ejemplos así hasta en los libros. Pero no puedo negar que he encontrado muchos más ejemplos sin inversión. En unos sitios he visto que no es posible separar el verbo del participio, pero no creo que aquellos sitios sean de fiar. Lo que me realmente interesa es que si existe alguna regla de una fuente fidedigna que lo permita o prohíba. ¿Y consideran ustedes rara mi frase o les parece normal?
¡Gracias de antemano!
 
  • Pixidio

    Senior Member
    No sólo suena bien sino que es correcta. Lo que pasa es que no es usual interponer palabras entre haber y el participio en cualquier tiempo compuesto pero pueden interponerse pronombres y algunos adverbios. Es más una marca de estilo que una cuestión normativa. Poder se puede, hablando una persona casi nunca lo hace pero escribiendo a lo mejor sí.

    Regla, no sé cómo buscar ni en dónde pero seguramente algún otro te la dará.
     

    Lord Darktower

    Senior Member
    Español
    Hola, diana:
    Le doy la bienvenida al foro y secundo al Sr. Pixidio en todo. Es la típica frase oral que se dice cuando al llegar a "Me preguntó si había..." el que la está diciendo se da cuenta de que si termina con "...hecho la tarea" no especifica la persona. Y en ese momento intercala el "yo" para que quede claro.
    Dígale a su profesor que venga por aquí y diga por qué no está bien dicho.
    Un saludo.
     
    < Previous | Next >
    Top