hacerse una gallarda (masturbarse)

swift

Senior Member
Spanish – Costa Rica (Valle Central)
gallarda, hacer(se) una gallarda expr. masturbar(se). «Más cansado que hacerle una gallarda a un cadáver.» Maruja Torres, El País, 17.1.96. (→ “Huyamos”).

Carbonell Basset, Delfín. Diccionario sohez de uso del español cotidiano, popular, desenfadado, familiar, coloquial, grosero y malhablado, con eufemismos, insultos, clichés, solecismos, barbarismos, ñoñerías, jergas y piadosismos. Barcelona: Ediciones del Serbal, 2007.
Llegará la hora del encuentro y ya ni fuerzas me quedarán para hacerme una gallarda.

Moix, Terenci: El arpista ciego. Una fantasía del reinado de Tutankamón. Barcelona: Planeta, 2002.
¿Cuán actual es esta expresión en el habla española? ¿Qué efecto produciría si, por ejemplo, una persona joven la dijera delante de sus coetáneos? ¿sonaría anticuado?

Muchas gracias.
 
  • ¿Cuán actual es esta expresión en el habla española? ¿Qué efecto produciría si, por ejemplo, una persona joven la dijera delante de sus coetáneos? ¿sonaría anticuado?

    Muchas gracias.
    En mi opinión, sí, bastante anticuada.
     
    Hola.

    ¿Cuán actual es esta expresión en el habla española? ¿Qué efecto produciría si, por ejemplo, una persona joven la dijera delante de sus coetáneos? ¿sonaría anticuado?

    Pues nula u obsoleta.

    Hay cantidad de acepciones para este tema y otros relacionados con la sexualidad, pero que sean actuales es harina de otro costal.

    Saludos
     
    ¡Una más para el florilegio! Gracias, don Miguel. 🙏🏻
     
    La expresión aún no ha desaparecido del todo. Sin embargo, será complicado encontrar un joven que, aunque sea ocasionalmente, la use.
     
    Es verdad que bastantes ejemplos que encuentro en Twitter provienen de usuarios que ya peinan canas, pero también hay algunos provenientes de usuarios jóvenes. Muchos de los casos son complicados de atribuir a una franja etaria pues los usuarios usan avatares en lugar de retratos. También hay algún tuit que juega con los equívocos:
    —Me ha parecido una anécdota preciosa que don Juan de Austria se hiciera una gallarda en cubierta antes de la batalla de Lepanto...
    —No, no, que bailó una gallarda.
    —Normal con el estrés y eso... ¿Que bailó qué?

    Tuit de Uvejeje (posiblemente en conexión con este de don Juan Víctor Carboneras).
    Un saludo, @Adelaida Péndelton. ¡Dichosos los ojos! Que tengas un buen año.

    Gracias a todos. 🙌🏻
     
    Sin embargo, será complicado encontrar un joven que, aunque sea ocasionalmente, la use.
    Y no será por no ponerla en práctica.

    Apuesto que muchos jóvenes ante "hacerse una gallarda" sin más, no sabrían qué dices.
    Tendrías que "traducírselo" con hacerse una paja, por ejemplo.

    Luego ya depende de lo leído que sea uno.
     
    Gallarda no, pero "gayola" sí que lo he escuchado. No sé si deriva de gallarda o simplemente suena parecido...
     
    Back
    Top