Hagas llegar

Ro0890

New Member
Español
Buen día,

Busco un sinónimo formal para solicitar un documento pero me hace ruido decir "hagas llegar".

"Solicito de tu apoyo para que me hagas llegar..."

Quedo al pendiente de sus comentarios.
Gracias
 
  • Cbes

    Senior Member
    Spanish-Argentina
    La forma en que está redactado es bastante familiar, por lo tanto "me hagas llegar" esta correcto. podes decir "me envíes/remitas/despaches"
     

    Rasp

    Senior Member
    Castellano de España
    Hola Ro,
    Si buscas formalidad el uso del tú desentona mucho, deberías usar el usted porque añade formalidad y podrías usar perfectamente hacer llegar.
    "Solicito de su apoyo (ayuda) para que me haga llegar"
    "Espero tenga a bien el motivo de la presente y pueda hacerme llegar (facilitar), si no le causa molestia, el mentado documento" (Ejemplo de muy formal)

    Para afinar más haría falta que nos facilitaras más contexto.

    Por cierto, ¿de dónde eres?, haces un uso del castellano poco habitual para mí. "Quedar al pendiente..." No me suena nada bien, pero desconozco si es correcto es tu país. "Solicitar de su apoyo..." (apoyo aquí no está bien usado, sería mejor ayuda). Apoyar es acompañar en la consecución de algo, pero tal y cómo lo indicas es más bien que esa persona te lo consiga sin tú participar o estar junto a él/ella para conseguir lo que deseas. Requieres más de su ayuda que de su apoyo.

    Espero haberte ayudado,

    Saludos,
     
    < Previous | Next >
    Top