Hi all, I am listening to the radio, and one specific caller reminds me of a pronunciation that I hear of "haya." Phonetically, the best I can do to spell it out would be "haiga." Could anyone tell me whether this is ever acceptable, and if so, which countries consider it an alternate form of haya? Even if it is not grammatically correct, is it considered more colloquial than saying "haya" in certain areas? Thanks so much for your help! Take care.