Halloween Horoscope

carlafed

Senior Member
Italian
Ho ricevuto un messaggio per Halloween con il ritratto dei vari segni zodiacali per Halloween dolcezzo o scherzetto.
(Zodiac treat and treating)
....
Purtroppo l'unico segno zodiacale che non ho capito è proprio il mio segno, lo Scorpione :mad: :eek:

Scorpio isn't in it for the candy

Acc... queste espressioni ideomatiche veloci mi creano sempre problemi :confused:
Qualcuno può aiutarmi con una traduzione o spiegazione ?
Grazie mille, spero di non abusare

...
Se interessano, ecco gli altri segni (questi sono tutti chiari, e anche abbastanza azzeccati ;-))
Aries pushes the others aside to get to the door first.
Taurus will only eat the finest of Swiss chocolates.
Gemini goes around the neighbourhood once, changes costumes and goes around again.
Cancer stays at home and gives candy to the other trick-or-treaters.
Leos plan their costume for months, then won't go out because someone else had the same idea.
Virgo wears a neatly-pressed suit and tells everyone they're a bookkeeper.
Libra is still standing in front of the closet trying to decide on a costume.
Sagittarius will manage to wander to the next town.
Capricorn makes a list of all the houses that give good candy and the optimal route to take.
Aquarius builds the costume out of spare flashlights and spends all night tinkering when it shorts.
Pisces skips the whole thing to compose poetry to the Moon.
 
  • Silvia

    Senior Member
    Italian
    Come slogan: Lo scorpione non ci sta per lo zuccherino (senza doppio senso però).
    Per il significato giusto: lo scorpione ad Halloween c'è, ma non per prendere la caramella.
     
    < Previous | Next >
    Top